Before translating, please read the translation instructions.
Overview
Project website | git.amogus.cloud/automod |
---|---|
Instructions for translators | Hi there, thanks for translating AutoMod! Please check out this for organisational matters, and make sure you have read the following. English and source stringsFor simplicity, AutoMod only supports British English. Requests to add American English will be turned down. If you find an issue in a source string and want to correct it, don't edit it directly. Either create a comment on the string itself or make an issue here. Gendered stringsAutoMod will use gendered strings in some places. These end in As an example, imagine "they" didn't exist:
|
Project maintainers | Rexogamer lea |
Translation license | GNU Affero General Public License v3.0 only |
Translation process |
|
Source code repository |
local:
|
Repository branch | main |
Weblate repository |
https://translate.revolt.chat/git/automod/glossary/
|
File mask | *.tbx |
Translation file | Not available |
Last change | None |
Last author | None |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 1 | 1 | 4 | |||
Translated | 100% | 1 | 100% | 1 | 100% | 4 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
sir.Paws
New string added |
|
1 | File in original format as translated in the repository | TermBase eXchange file | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |